The Italian Book Club


Now that you have achieved a higher level of Italian you might want to read authentic material. Reading Italian literature and specifically novels is one of the best ways to improve your Italian language, expand your vocabulary and increase your knowledge of the Italian culture.

Parla Italiano School is launching a new pay-as-you-go reading club which will meet online using Zoom every other week from 7th June. Each session can be taken as one off or as part of a package. Readers wishing to participate will need to have achieved an intermediate or more advanced level of Italian.

The main aim of the club is to discuss the excerpts, to develop speaking and to work on lexis. The session will have some structure but also enough flexibility so that the participants can truly express themselves fully. Zoom allows for smaller groups to be formed within the class, so that participants can have plenty of talking time during the session. Students will have the opportunity to meet different, likeminded people who enjoy discussing and exchanging ideas. The teacher will supervise and guide the discussion, she will be available to help and to clarify any items of language if required.

The programme will be carefully selected, it will include contemporary authors such as Dacia Maraini, Claudio Magris, Elsa Morante, Alessandro Baricco and so on. The programme for the first five sessions will be announced soon, and the course will start with the ‘La lunga vita di Marianna Ucria’ by Maraini.

This class is on every other Monday at 9.30am UK time (GMT +1), the session lasts for 1.5 hours. You can book each session separately or you can book a bundle of 5 lessons and get a discount. The maximum number of students per session is 10 and we will operate a waiting list if necessary. Students wishing to participate will need to have read the pages of the book chosen for that session, beforehand. After booking their session, students will receive a Zoom link to access their room.

To book follow the link and choose your session/s here:
Book Club on Zoom

For further information and any question you might have, please email: laura@parlaitaliano.co.uk or phone: +44 7941 092593 (UK number).

If you wish to be added onto our mailing list to receive our newsletter, please insert your email address below::

Lesson 1 Italian for beginners – Introductions

Here are the basic phrases that you need to get you started in Italian:

  1. Your very first phrases…

(click on the pictures to enlarge)

For example:

Ciao, mi chiamo Laura e sono Italiana.

Can you write something about yourself?

2) Three questions to get to know someone…

  • Come ti chiami? Mi chiamo Laura
  • Di dove sei? Sono Italiana
  • Quanti anni hai? Ho 22 anni

Now it is your turn. Can you write something about yourself?

3) Three more questions, to know them better…

Here are their meaning and possible answers:

In order to remember, it is good to practice. Can you write a short paragraph about yourself?

Example:

Ciao, mi chiamo Laura e sono Italiana.

Ho 22 anni e abito a Milano. I miei hobby sono: tennis, golf e dipingere.

 

Do you know how to talk about hobbies? If not, click on the next blog which is all about hobbies, sports and free time!

If you like to subscribe to this newsletter, please insert your email address below:

The Italian alphabet – l’alfabeto italiano

The Italian alphabet only has 21 letters: 16 consonants and 5 vowels. Here is how to pronounce each letter:

(click on the pictures to enlarge)

The Italian alphabet
The Italian alphabet

So, what about the other letters that are missing: j, k, w, x, y.?
Well, we consider them foreign letters and they are used to spell words which we have adopted from other languages.
Here is how to read them:

In Italian we have 5 written vowels: a, e, i, o and u.

However, in fact, we have seven sounds as ‘e’ and ‘o’ can be pronounced opened or closed producing two different sounds for each letter.

Here is a rough way of understanding how to pronounce these sounds if you speak English:

A a (Anna)

pronounced /a/ as in father

E e (Elefante/essere)

  1. Pronounced /e/ as the a in chaotic
    (Close sound)
  2. Pronounced /ɛ/ as the e in red
    (Open sound)

I i (Italia)

Pronounced /i/ as in ee in feet

O o (Orso/otto)

  1. Pronounced /o/ as in ow in owe
    (close sound)
  2. Pronounced /ɔ/ as in ou in ought (American pron.)
    (open sound)

U u uva
Pronounced /u/ as in oo in boot

The Italian language is a phonetic language, which means that most words are pronounced as they are written, which makes reading simpler than in other languages.

Relevant vocabulary:
La lettera – the letter
La lettera straniera – the foreign letter
La consonante – the consonant
La vocale – the vowel
Il suono – the sound

Would you like to know how to introduce yourself? Click on the next blog, where you will learn just that!

If you like to subscribe to this newsletter, please insert your email address below:

Il carnevale italiano (level A2+)

Vi siete mai chiesti in cosa consiste il carnevale italiano? Perché si celebra, quando si celebra e perché si portano maschere e travestimenti? Perché gli italiani dicono: “A carnevale ogni scherzo vale”? Continua a leggere per scoprirlo…

Carnevale è un periodo di festeggiamenti cattolico e cristiano. Il periodo iniziava dopo l’Epifania, il 7 gennaio. Oggigiorno però, il periodo carnevalesco vero e proprio cade l’ultima settimana prima della Quaresima. Ha inizio il giovedì grasso e termina la settimana dopo con il martedì grasso. Questo è il giorno prima del giorno delle ceneri.

La parola carnevale deriva dal latino “Carnem levare”, e significa appunto levare o togliere la carne dalla dieta. Si riferisce infatti alle celebrazioni e feste precedenti il giorno delle ceneri, che demarca l’inizio della Quaresima, quando inizia il digiuno e la rinuncia alla carne.

Carnevale è un festeggiamento antichissimo, caratterizzato da feste esuberanti e variopinte, dove tutto è permesso e dove sono di regola scherzi, giochi, finzione e mascheramenti. Viene celebrato con il teatro mettendo in scena commedie divertenti con personaggi mascherati. In queste commedie, immancabilmente, i ricchi e potenti vengono presi in giro e ridicolizzati.

Anche oggi, questa idea del ridicolizzare i potenti è rappresentata per esempio nei famosi carri allegorici che sfilano per le strade delle maggiori città. Venezia è conosciuta in tutto il mondo per le sue celebrazioni di carnevale come lo è Viareggio.

Anche i bambini celebrano il carnevale mascherandosi e mettendo in scena recite di teatro. È anche tradizione uscire per strada per essere ammirati nei loro costumi e gettare coriandoli e stelle filanti.

Il cibo è sempre importante in ogni celebrazione italiana e a carnevale gli italiani mangiano delle frittelle dolci particolari. Sono simili in tutta Italia anche se prendono nomi differenti. In alcune regioni si chiamano chiacchiere, in altre bugie, cenci, carafoi, ecc.

Il tipico motto di carnevale è: a carnevale ogni scherzo vale. Perché a carnevale ogni burla, beffa, e scherzo sono non solo permessi, ma richiesti! Allora, a carnevale, state attenti quanto aprite la porta perché un sacco di farina potrebbe cadervi in testa!

Our Italian classes online starts soon, please visit our website: Group Italian Classes on Zoom

For more information please email: laura@parlaitaliano.co.uk or phone 07941 092593

If you like to subscribe to this newsletter, please insert your email address below:

The Italian Carnival

So, what is the Italian Carnival, why do people celebrate this, when do they celebrate it, why do they dress up in costumes and what is the importance of the masks? And furthermore, why do Italian say: A carnivale ogni scherzo vale? Read on to find out…

Carnevale is a Catholic festive period which starts after the 6th of January. However, the main festivities and celebrations are carried out in the week preceding Lent. It starts on Thursday (‘Giovedigrasso’) and ends the following week on Tuesday (‘Martedi grasso’), which is the day before Ash Wednesday (‘Il giorno delle ceneri‘).

The word Carnevale comes from the latin “Carnem levare”, meaning ‘remove the meat’ and it refers to the celebrations and feasts preceding Ash Wednesday, which marks the start of Lent when people would fast and abstain from eating meat.

Carnevale is an ancient tradition which was characterised by a period of exuberance, excess, folly, mockery, and a sense of general release. It would be celebrated with theatre and especially with comedies. The main characters, dressed in costumes and wearing a mask (la Maschera), would enact practical jokes at the expense of the rich and powerful.

Today, carnevale maintains its ancient idea of mockery and of making fun of the powerful. For example with the elaborate carnival floats which are paraded in the major cities. Some of the most famous celebrations are in Venice and Viareggio, but most cities will have a celebratory parade.

Children celebrate Carnevale by dressing up in costumes and a mask, taking to the streets and throwing confetti and streamers around.

Food is always important in any Italian celebration and at carnevale Italians eat a special type of sweet fritter. It is eaten in all Italian regions but called with different names. In some regions they are known as chiacchiere, in others frappe or bugie, cenci, carafoi, etc.

The famous saying of carnival is: a carnevale ogni scherzo vale. At carnival all tricks, jokes and practical jokes are allowed, so be careful when you open your door, a bag of flour might just fall on your head!

Our classes starts soon, please visit our website: Group Italian Classes on Zoom

For more information please email: laura@parlaitaliano.co.uk or phone 07941 092593

If you like to subscribe to this newsletter, please insert your email address below:

Learning Italian at Parla Italiano: what to expect from our zoom classes

Have you ever thought how great it would be to start learning a new language, but never really did anything about it? Perhaps you felt it was daunting or thought that you were never good at languages at school. Perhaps you have tried and have been disappointed.

At Parla Italiano we believe that learning a language is all about motivation and fun. The role of our teachers is to guide you and make it possible for you to learn. Our teachers are qualified and prepared, they are able to make the learning process simple and doable.

We have been teaching Italian for more than a decade and the new methodologies enables people to learn quicker, to really speak the language and even to speak from lesson one. Long gone are the days when you needed to learn by heart words and conjugations without ever using them in class or even uttering a single word.

Our classes are small, taught online on zoom and you can expect interaction and speaking from lesson one. Speaking and all the other skills (listening, writing and reading) are developed in each lesson and grammar is introduced gradually. After one term of classes you should be able to talk about yourself, ask basic questions, order at the bar and at the restaurant, express preferences and so on. The atmosphere in class is positive and encouraging. Mistakes are considered part of the journey. And most importantly, you should have fun while learning.

Our classes starts soon, please visit our website: Group Italian Classes on Zoom

For more information please email: laura@parlaitaliano.co.uk or phone 07941 092593

If you like to subscribe to this newsletter, please insert your email address below:

Il nostro Natale (livello A2)

28 Dicembre 2020

Il blog

Ecco un’altra puntata del nostro blog. Questo può essere complementare alla vostra lezione di italiano (Italian class). Può aiutarvi a capire la cultura italiana (Italian culture) e la lingua italiana (Italian language).

Come inizia la nostra storia
Sono un’insegnante di italiano come lingua straniera e ho vissuto a Londra per decenni. Sono sposata con un uomo inglese e abbiamo due figli. Nel settembre 2020 abbiamo deciso di trasferirci nel mio paesino originario che si trova in Italia fra il Lago di Como e le Alpi.

Il dramma continua
Mio marito a dicembre è dovuto tornare a Londra per lavoro, aveva pianificato di restare per due settimane, quelle richieste per completare la quarantena. Sarebbe tornato il 21 dicembre per iniziare con noi le vacanze. Quindi il 20 dicembre ha fatto tutti i preparativi per partire la mattina dopo in macchina. Invece, nella notte ha ricevuto un messaggio che diceva che le frontiere erano state chiuse. Ci siamo così immaginati un Natale senza di lui. I bambini erano delusi e infelici e anch’io! Che tristezza!

L’apertura delle frontiere
Abbiamo passato giorni di malumore e sconforto aspettando nuove notizie. Finalmente dopo 48 ore hanno deciso di riaprire le frontiere. Robin ha fatto il tampone, che è risultato negativo ed è partito nel pomeriggio del 23 ed è arrivato nella notte del 24. Al mattino, i bambini lo hanno trovato a casa, che felicità. Al suo arrivo dovrà fare ancora due settimane di quarantena, ma almeno sarà con noi in Italia.

Il nostro Natale
Abbiamo passato un Natale gioioso e felice. Il Natale non è tale senza un pranzo abbondante e delizioso. Abbiamo servito vari antipasti, un primo, un secondo accompagnato da vari contorni, dolci di pasticceria, caffè e liquori. Al pranzo sono seguite alcune ore di puro relax, e più tardi da giochi da tavolo in famiglia. Abbiamo anche giocato a un gioco a cui non giocavo da decenni, Shangai (anche conosciuto come Mikado). Abbiamo passato una giornata stupenda!

La neve
Stamattina e` il 28 dicembre ed è arrivata di nuovo la neve. Il paesaggio è veramente bello. Nella notte gli spazzaneve sono passati più volte per liberare le strade e in paese alcuni addetti stanno sgombrando marciapiedi e stradine con dei piccoli spazzaneve a scoppio. I bambini ne sono affascinati mentre li seguono con lo sguardo dalla finestra. Non vedono l’ora di uscire!

Alcune domande per voi:
Sapete cosa significa: ‘sarebbe tornato’ (paragrafo 3). Di che tempo verbale si tratta?
Le risposte la prossima settimana sulla pagina Facebook.

Our next blog and the answers to the questions above will be announced on our Facebook page, please like it and follow if you wish:
https://www.facebook.com/italianinlondon

If you like to subscribe to this newsletter, please insert your email address below:

Il nostro regalo di Natale (livello A2)

18 Dicembre 2020

Il blog
Ecco un’altra puntata del nostro blog. Questo può essere complementare alla vostra lezione di italiano (Italian class). Può aiutarvi a capire la cultura italiana (Italian culture) e la lingua italiana (Italian language).

Come inizia la nostra storia
Sono un’insegnante di italiano come lingua straniera e ho vissuto a Londra per decenni. Sono sposata con un uomo inglese e abbiamo due figli. Nel settembre 2020 abbiamo deciso di trasferirci nel mio paesino originario che si trova in Italia fra il Lago di Como e le Alpi.

La nostra leggerezza

Abbiamo effettuato il nostro trasferimento con disinvoltura senza farci troppi problemi. In realtà è stata una decisione relativamente facile, considerando che avevamo già un’abitazione in Italia e che avremmo continuato a lavorare come prima.

Lo shock della scoperta

Quando però ci siamo rivolti agli uffici locali per ottenere l’assegnazione di un medico di famiglia abbiamo scoperto di non averne diritto anche se tre di noi sono cittadini italiani. Dunque, a settembre, abbiamo avviato pratiche internazionali per ottenerlo.

L’incidente di Sam
Nel frattempo, i nostri bambini si sono integrati molto bene nonostante le limitazioni dovute a Covid. A loro piace andare a scuola, le loro insegnanti sono molto brave e sono stati accolti favorevolmente sia da loro che dai bambini. I bambini di solito vanno a scuola indipendentemente senza essere accompagnati. Un giorno, al ritorno da scuola, mio figlio stava giocando con alcuni bambini. Mentre giocavano il suo berretto è finito in aria. In quel momento stava passando una macchina ma vedendo i bambini per strada si è fermata. I bambini hanno continuato a giocare finché il berretto è atterrato sotto la macchina. Mio figlio lo stava raccogliendo quando l’automobilista, che non l’ha notato, si è messo in moto anche se lentamente passando con una ruota sulla sua mano! Per fortuna il bambino se l’è cavata solo con dei piccoli tagli. Ma questo ci ha fatto riflettere di nuovo sulla nostra mancanza di copertura medica. (Sigh…)

Il nostro regalo di Natale
Ecco che finalmente il 10 dicembre ci è stato comunicato che mio marito e i miei figli hanno ottenuto il medico di famiglia. Alleluia! Sono passati solo tre mesi dall’inizio delle pratiche. Ma non importa, sono buone notizie e possiamo tirare un sospiro di sollievo e di giubilo. Io ancora non ho il medico ma forse presto riceverò anch’io buone notizie. Nel frattempo, ci stiamo preparando al giorno di Natale con i regali per i bambini, un pranzo favoloso e la compagnia dei familiari. Non vedo l’ora!

Alcune domande per voi:
Sapete cosa significa: ‘se l’è cavata’ (paragrafo 5), ‘tirare un sospiro di sollievo’ e ‘non vedo l’ora’ (paragrafo 6) rispondete sulla nostra pagina facebook (vedi sotto). Le risposte la prossima settimana.

Our next blog and the answers to the questions above will be announced on our Facebook page, please like it and follow if you wish:
https://www.facebook.com/italianinlondon

If you like to subscribe to this newsletter, please insert your email address below:

Le vecchie decorazioni (livello A2)

11 Dicembre 2020

Il blog
Ecco un’altra puntata del nostro blog. Questo può essere complementare alla vostra lezione di italiano (Italian class). Può aiutarvi a capire la cultura italiana (Italian culture) e la lingua italiana (Italian language).

Come inizia la nostra storia
Sono un’insegnante di italiano come lingua straniera e ho vissuto a Londra per decenni. Sono sposata con un uomo inglese e abbiamo due figli. Nel settembre 2020 abbiamo deciso di trasferirci nel mio paesino originario che si trova in Italia fra il Lago di Como e le Alpi.

Adoro il Natale
Io amo il Natale, amo decorare la casa, comprare i regali, pianificare il pranzo e cucinare. In particolare, amo le decorazioni di Natale sia dentro casa che fuori. A Londra abbiamo tantissime decorazioni perché ogni anno non resisto e compro sempre qualcosa di nuovo. In Italia invece, non abbiamo niente. Cosí quest’anno ho deciso di creare delle decorazioni con i bambini.

Le decorazioni di Natale
Ogni anno i bambini portano a casa dall’asilo o da scuola delle decorazioni fatte da loro. Ricordo l’anno in cui mia figlia ha portato a casa una decorazione a forma di piede che doveva rappresentare la renna Rudolf. Purtroppo il lavoretto non aveva avuto un terribile successo o cosí ho pensato quell’anno. Eppure, con il passare del tempo, ho iniziato ad amare profondamente quella decorazione e l’appendo con affetto ogni anno al nostro albero di Natale.

Lavoretti con i bambini
Proprio per questo, quest’anno ho deciso di realizzare delle decorazioni con i bambini. Perciò abbiamo ritagliato cuori di carta, dipinto renne, incollato brillantini su stelline, e cosí via.

Le decorazioni del passato
Mio fratello Silvio, che abita al piano di sotto, ha visto cosa stavamo facendo. E` andato a casa sua e mi ha portato una scatola di sue decorazioni e di quelle ereditate da mia mamma. Ho aperto la scatola ed ecco che, con grande sorpresa, ho trovato delle decorazioni di carta che io avevo creato il mio ultimo anno in Italia, prima di andare a vivere a Londra. Quell’anno vivevo con i miei genitori e mia madre deve aver conservato le mie decorazioni per tutti questi anni! Mia madre purtroppo ci ha lasciato, ma il ritrovare i miei lavoretti, mi ha fatto pensare a lei e al suo amore. Forse anche lei ha provato le mie stesse emozioni, anno dopo anno, a riappendere le decorazioni fatte dalla figlia. Chissà!

Our next blog will be announced on our Facebook page:
https://www.facebook.com/italianinlondon

If you like to subscribe to this newsletter, please insert your email address below:

A year to forget and a learning revolution to continue

A year we will remember
2020 has been a year that most of us will remember; a sad time for some and a difficult time for most. To say that the virus has changed our lives is an understatement. The way people live has been revolutionized both in terms of their working life, their social life and the way people learn. Although we cannot deny the negative effects of the pandemic, some people have been able to find something positive in it such as being able to spend more quality time with their families, consider their travels more carefully as well as their shopping routines. Working from home will probably stay with us after the pandemic and so too will be the way we learn and lead our lives.

Learning online
During the pandemic, people started to take a great variety of classes online including languages. Learning a language online with a dedicated teacher is easy, accessible and convenient. Even people who loved attending a regular class have discovered the convenience of distance learning and the pleasure of doing it in their familiar environment.

Online classes at Parla Italiano
Parla Italiano responded to the Coronavirus crisis by closing our face-to-face classes following Government guidelines and opening online classes. We dedicated time to choose the application from which our virtual classes are delivered. All our classes are small and our courses are structured by level. All material presented during the lesson is made available before or after class as required. We have a white board that we share with our students. We use a variety of tools to make the classes truly engaging including numerous games. There is plenty of speaking practice during the lesson as students are split into smaller groups and enabled to interact with each other, making the most of the time available.

Our personal touch
I personally like to get to know our students before they join so that I can advise the best course for them. I like to discuss with my students their learning history and what they wish to achieve. Free trials are also available. Please get in touch by phone (UK number +44 7941092593) or by email laura@parlaitaliano.co.uk. I look forward to speaking with you!

New classes starting soon
Our new Italian classes, including complete beginners, are opening soon, places are limited, please get in touch now to avoid disappointment. Our classes are listed on our website www.parlaitaliano.co.uk if you cannot find what you are looking for, please contact us.

Our blog in Italian
If you are not a complete beginner and have reached the level A2, please read our blog in Italian about my adventure of moving to Italy: joys and tribulations

Our next blog will be announced on our Facebook page:
https://www.facebook.com/italianinlondon

If you like to subscribe to this newsletter, please insert your email address below: